miércoles, 13 de marzo de 2013

SUMMER TIME and the livin' is easy II


Aunque haga frío, yo no puedo dejar de pensar en el verano. Aquí tienes un adelanto de lo que vas a encontrar en la tienda online de Perfect Days en pocos días. "Summer time, and the livin' is easy"es nuestra propuesta para el verano: días de playa y sol, estar con amigos disfrutando del tiempo libre... En verano todo cambia, todo se ralentiza y la vida es más fácil. Lino y el algodón, los colores suaves y detalles hechos a mano como los cuerpos de crochet. Todo para disfrutar de este verano!

La semana que viene os muestro un poco más de la colección. Espero que te guste :-).


Although it is cold I can not stop thinking about summer. Here you have a preview about what you are going to find in the online shop of Perfect Days in a few days. "Summer time, and the livin 'is easy", is our proposal for summer: beach and sun days, being together with friends enjoying the free time... In summer everything changes, everything slows down and life is easier. Linen and cotton, soft colors and handmade details like crochet bodies. All to enjoy this summer! 

Next week I show a little more of the collection. I hope to like you :-).



                            Pez de Olula / Fish by Olula




























viernes, 1 de marzo de 2013

i love little bcn (parte 2)

La semana pasada os conté lo bien que me lo pasé en Little Bcn y lo mucho que me gustó participar. Hoy os quiero hablar de la gente maravillosa que encontré, y de las cosas que más me gustaron a mí de Little Bcn. 
Last week I told you how good I was spent at Little Bcn and how much I had liked participate. Today I want to talk about the wonderful people I met, and the things that I liked me.


ASTRID AND FRIENDS, o lo que es lo mismo, Sobrit, una diseñadora increíble.Su primera colección es preciosa, muy cuidada y muy "casera". Os encantará!
ASTRID AND FRIENDS, or what is the same, Sobrit an amazing designer. Her first collection is beautiful, very elegant and very "handmade". You will love it!




MAMÁ ES LA LECHE, o mejor dicho, María es la leche :-). Una marca 100% galega de la que me gustó todo, pero lo que más  más una camiseta pintada a mano y una mamá y una cria jirafas de madera.
MAMÁ ES LA LECHE, or rather, "Mary is la leche" :-). A 100% galega brand. I liked everything, but what more a mom giraffe and her baby in wooden, and a  handpainted t-shirt.







HOME-TO-HOME. Todas las cosas que laura diseña son geniales: lo que más me gustan: los camisones unisex y el edredón de "my bed rocks"; yo quiero uno para mi cama!!!

HOME-TO-HOME. All things designed by Laura are  great . what I like best: the nightshirts and the "my bed rocks" quilt , I want one for my bed!!!





KIDEOH: La decoración de su stand en Little me tuvo hipnotizada durante un buen rato, y allí descubrí los cojines más divertidos del mundo. Kideoh son cojines para jugar: para volver a jugar a las guerras de almohadas, o para inventarse historias sobre las ilustraciones que aparecen en ellos. Nacho y Masús trabajan con jóvenes ilustradores y diseñadores para hacer estas maravillas.  Me encantan!!!

KIDEOH: Decorating your booth at Little mesmerized me for a while, and there I discovered the funniest cushions of the world. Kideoh are cushions for to play: to return to playing to pillow fights, or to make up stories about the pictures that appear in them. Nacho and Masús work with young illustrators and designers to make these wonders. I love them!!!







CAWANA. Enamorada he vuelto de estos zapatos, a ver si Cristina amplia y fabrica hasta el 38 algún día ;-). Quiero los de leopardo para mí y las botitas para los astronautas. 
CAWANA. I'm in love with these shoes, hopefully Cristina will make the size 38 one day;-). I want the leopard shoes for me, and the boots for the astronauts.